venerdi 19 dicembre 2025
CHI SIAMO SUGGERIMENTI IMMAGINI RASSEGNA STAMPA RUBRICHE STORIA
I numeri telefonici delle redazioni
dei principali telegiornali italiani.
Stampa articolo
Ingrandisci articolo
Clicca su e-mail per inviare a chi vuoi la pagina che hai appena letto
Caro/a abbonato/a,
CLICCA QUI per vedere
la HOME PAGE

vai alla pagina twitter
CLICCA QUI per vedere il VIDEO

Luce nel buio del tunnel. Come gli ostaggi a Gaza celebravano Hanukkah 13/12/2025

Un filmato recuperato dall’esercito israeliano durante le operazioni nella Striscia di Gaza mostra sei ostaggi israeliani mentre cercano di accendere le candele della festa di Hanukkah in un tunnel con scarso ossigeno. I sei ostaggi sono Hersh Goldberg-Polin, 23 anni, Eden Yerushalmi, 24 anni, Ori Danino, 25 anni, Alex Lobanov, 32 anni, Carmel Gat, 40 anni, e Almog Sarusi, 27 anni. Il filmato risale al dicembre 2023. Otto mesi dopo, il 29 agosto 2024, all’approssimarsi delle Forze di Difesa israeliane al tunnel sotto il quartiere di Tel Sultan, a Rafah (Striscia di Gaza meridionale), tutti e sei gli ostaggi furono assassinati con un colpo alla testa dai terroristi palestinesi.



Clicca qui






Ha ragione, abbiamo censurato 04/01/2010

Premetto che son un "fan" di questo sito e che lo pubblicizzo in ogni modo a me possibile... devo segnalarvi una scorrettezza

Ho cercato su internet l'articolo originale di Hoffer sulla " condizione particolare di Israele".

Nella traduzione sembra mancare una frase:"There is a cry of outrage all over the world when people die in Vietnam or when two Negroes are executed in Rhodesia. But when Hitler slaughtered Jews no one remonstrated with him."

La parte sui "due negri" non è stata tradotta.

In effetti, decontestualizzata, suonava davvero male... ma nel 68 meno, il termine "negro" non era ancora diventato politicamente scorretto... si poteva lasciare la frase e tradurla con "persone di colore"?

Meglio che cancellare la frase d'emblee no?

Saluti

Stefano Marone

Ha ragione. Ha prevalso in noi la scelta di togliere quelle due parole, perchè anche nel lontano '68 la parola"negro" era usata dai più in modo nagativo, andava sostituita da black o afroamerican.  Il linguaggio può essere più pesante delle pietre. però ha ragione lei, potevamo annacquare con "persone di colore", ma abbiamo preferito censurarla. E' stato un errore, che però non rimpiangiamo, lo rifaremmo, convinti  di avere anche Hoffer dalla nostra. Nessuno è perfetto, neanche Hoffer, così lucido e convincente in tutto il resto.
grazie per seguirci con severità, è così che si comportano i veri amici. ma non se la prenda se abbiamo la testa dura.
un saluto cordiale,
IC redazione


Condividi sui social network:



Se ritieni questa pagina importante, mandala a tutti i tuoi amici cliccando qui

www.jerusalemonline.com
SCRIVI A IC RISPONDE DEBORAH FAIT